Hotik писал(а): правда возникает вопрос с массой ящика. Это мой первый вермикомпостер, поэтому массу ящика я даже предположить немогу
для первого-пойдет. для себя же делаешь, в качестве эксперимента. а потом уже будешь знать нюансы и потребности.
Hotik писал(а): правда возникает вопрос с массой ящика. Это мой первый вермикомпостер, поэтому массу ящика я даже предположить немогу
Аделя писал(а): штабилируемые или вставляемые друг в друга??
Аделя писал(а):Большое спасибо! Так или иначе, но добуду ящики! И не такое доставали)))
glider_77 писал(а):Аделя писал(а):Большое спасибо! Так или иначе, но добуду ящики! И не такое доставали)))
да это не проблема. передержать до лучших времен можно и в двух ведрах (одно с дырочками вставить в другое для стока воды).
Аделя писал(а):Так то - да, но всё временное становиться постоянным)))) Нельзя себе давать расслабляться.
А "висячие" вермикомпостеры из синтетической (не-гниющей) ткани, вроде, неплохо себя показывают. Риск перекорма (и загнивания еды) практически нулевой.glider_77 писал(а):в ютубе по запросу "вермикомпостер своими руками" можно много неожиданного найти. вплоть до вермифабрики из джинс.
Аделя писал(а):Большое спасибо! Так или иначе, но добуду ящики! И не такое доставали)))
Mwamba Natanga писал(а): Надо делать из того, что есть под рукой и что при надобности можно будет легко восполнить/заменить. Это касается и ящиков, и корма, и субстрата.
Mwamba Natanga писал(а): Если да, то нет совершенно никакой разницы. Важно, чтобы в ящики мог поступать свежий воздух. Ну, и чтобы полный ящик было реально поднять и перенести.
Mwamba Natanga писал(а):То есть, "штабелируемые" это те, в которых не планируется переползание червей из нижнего в верхний
Gelo писал(а):А скажите, сколько такие ящики выдержат нагрузку? Т.е. сколько штук друг на друга ещё не раздавят нижний?
Я не русский, мне позволительно не понимать.Аделя писал(а):Я вижу в России хорошо понимают разницу между штабелированием и вкладыванием.)))
Das weiß ich nicht, как говорят в ... хм ... в Серверной Корее, успешно добившейся полного импортозамещения.Аделя писал(а):А если мы тут "труднодоступных элементов" будем бояться, то как нам импортозамещение совершить?!
Mwamba Natanga писал(а):Я не русский, мне позволительно не понимать.Аделя писал(а):Я вижу в России хорошо понимают разницу между штабелированием и вкладыванием.)))Das weiß ich nicht, как говорят в ... хм ... в Серверной Корее, успешно добившейся полного импортозамещения.Аделя писал(а):А если мы тут "труднодоступных элементов" будем бояться, то как нам импортозамещение совершить?!
------------------------
Вынуждаете гостя из солнечной Японии вспоминать черчение... Нерадушно как-то, клянусь честное слово. Вот, начертил. Такие ящики к какому типу относятся?
Хочу понять. Вопрос не адресован вам лично. Не принимайте на свой счёт.Аделя писал(а):Вы меня проверяете или понять хотите?
Я не знаю, к чему вы это говорите. На всякий случай уточняю: я не русский и не российский. Помимо этого форума, я мало общаюсь на русском. Поэтому, как я уже говорил, мне не зазорно не понимать некоторые нюансы некоторых слов.Аделя писал(а):По поводу " я не русский".., ну и что? Я тоже не русская, но российская. За интернационализм - незачёт.
Mwamba Natanga писал(а):Хочу понять.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 30